2008年5月30日,“第二屆中國政府門戶網站國際化程度測評結果發(fā)布暨研討會”在上海隆重召開。本次會議由中國社會科學院信息化研究中心與國脈互聯(lián)政府網站評測研究中心聯(lián)合舉辦,會議以“建好政府網站外文版,塑造中國國際新形象”為主題,旨在為政府網站外文版的建設與運營“開拓思路、分享經驗、強調應用、提升績效”,給政府網站的決策者、運營者提供一個交流探討的平臺,共同推進我國政府網站外文版的全面建設。參會代表覆蓋了上海市、北京市、浙江省、江蘇省、廣東省、福建省、安徽省、貴州省、山東省、天津市、重慶市等各級政府信息化決策者、執(zhí)行者、網站運維負責人、電子政務知名專家、外文網站運營管理者及外籍用戶約150位代表參會。上海上外網絡教育發(fā)展有限公司、國內知名網站服務供應商TRS、上海飛來飛去多媒體創(chuàng)意公司等積極與會。
會議由中國社會科學院信息化研究中心秘書長姜奇平主持,長寧區(qū)政府副區(qū)長喬志剛向各參會單位致歡迎辭,中國社會科學院信息化研究中心主任汪向東致大會開幕詞。會場氣氛熱烈,政府網站、電子政務研究機構、電子政務平臺提供商、外籍用戶等均有代表出席。
專家學者:建好政府網站外文版,打造中國國際新形象
國脈互聯(lián)政府網站評測研究中心是一家從事專注電子政務、網絡金融和數(shù)字醫(yī)院的信息化咨詢機構,長期致力于中國信息化咨詢和信息資源開發(fā),是中國政府網站國際化的倡導者和踐行者。作為本次會議的重要發(fā)起者,大會開幕,國脈互聯(lián)政府網站評測研究中心主任,首席研究員楊冰之即以《建好政府網站外文版,提升中國對外宣傳能力》為題做了主題發(fā)言,主要從建設政府網站外文版的意義、政府外文網站發(fā)展及階段特點和國外政府網站的建設特點等三個方面進行分析,指出了建設政府網站外文版的必要性和重要性,以及提升外宣能力、打造國際形象的重要意義。隨后,他對丹麥與瑞典的政府門戶網站建設特點做了詳細講解及比較,并發(fā)布《2008年中國政府網站國際化程度測評報告》。
中國社會科學院信息化研究中心主任汪向東認為,要建好政府網站外文版要注意三個方面,首先要優(yōu)化配置中文網站及外文網站的建設力量,在有限資源的情況下,平衡、穩(wěn)步發(fā)展外文版網站的建設能力,第二是要建立有效機制,保證外文網站的良性健康運營,第三是借鑒國外優(yōu)秀網站的建設模式,采用第三方研究機構的規(guī)劃方案,以確保政府外文網站能作為國際窗口,為外籍人士更便捷地服務。
復旦大學副教授蔣昌建主要闡述了四類不同的政府網站建設模式。他認為,打造政府門戶首先要明確服務對象和用戶需求,處理好“虛”與“實”的關系,并就“怎樣針對不同的模式來傳播政府國際形象”提出了學術性見解。
業(yè)界觀點:加強外文網站建設,提升對外服務能力
長寧區(qū)作為本次會議舉辦的東道主,該區(qū)政府網站外文版的建設也遠遠走在全國前列。長寧區(qū)宣傳部副部長潘敏以長寧區(qū)網站為例,對長寧區(qū)政府外文網站的發(fā)展歷程及現(xiàn)狀,向與會代表傳遞了諸多值得借鑒的經驗。同時,從做好組織保障和健全門戶網絡、細化目標語言、傳遞有效信息和把握輿論導向等三個方面,與業(yè)內同行分享了政府外文版的建設經驗。廣東國稅辦公室主任張曉光從“友好、和諧、共進”三個發(fā)展角度,結合中國政府網站的發(fā)展以及國稅行業(yè)的業(yè)務特征,分析了政府行業(yè)網站的發(fā)展趨勢和途徑。
上海與廣州位于中國沿海,國際文化交流活動頻繁,隨著對外開放的深入,境外流動人口劇增,其對政府的服務能力提出了更高要求,政府網站外文版建設迫在眉睫。中國上海門戶網站編輯部主任孫松濤通過對上海市政府門戶網站的網上辦事能力及辦事內容的分析,總結出網站外文版“多對象、多渠道、多層次、多功能、多積累、多文化”的“六多”對外服務內容及對策,另外,還對網站各欄目功能的進行具體分析、闡述,對國內政府網站外文版如何根據(jù)自身優(yōu)勢,因地制宜,擇優(yōu)發(fā)展等均有啟發(fā)和參考作用。廣州市機關信息中心副主任朱繼團首先介紹了廣州的涉外服務工作情況,分析了廣州市政府門戶網站外文版的建設背景和原則,對網站建設過程中的經驗和做法做了高度總結,并就目前存在的問題與參會代表共同探討,將廣州市政府門戶網站的下一階段工作日程與在座各位同行一起分享和交流。
企業(yè)聲音:將政府網站做成居民生活的一部分
上海上外網絡教育發(fā)展有限公司副總經理韓焱虹認為,政府網站國際化與文化差異、政治歷史原因、語言風格等很多細節(jié)密切相關,所以政府網站外文版建設需要專業(yè)的解決方案和咨詢服務,結合上外網絡的業(yè)務實例,韓焱虹指出傳統(tǒng)解決方案的弊病和局限,并對上外在對待政府網站工作的方式和方法進行了闡述。最后,韓焱虹建議政府網站建設應推行外包服務。
國內知名網站服務供應商TRS 曾為國內多家政府網站提供內容發(fā)布平臺及相應服務,在國內電子政務平臺行列享有良好聲譽。TRS高級顧問程蕾主要結合TRS在國內的實戰(zhàn)經驗以及研發(fā)成果,對政府網站國際化建設的現(xiàn)狀、政府網站國際化建設的解決方案提出了專業(yè)性見解,并就TRS對這次四川地震的網絡輿情測試結果進行解析。
上海飛來飛去多媒體創(chuàng)意公司董事長楊青青對外文網站的使用效果與改進建議提出了自己的看法。她認為,網站需更明確并強化自身的地位,建立信任感和親切感,在飛速發(fā)展的信息化時代,上網其實不是個人活動,而是一項社會活動。她特別提出了區(qū)域門戶網站的互動功能與跨區(qū)域合作,主張把門戶區(qū)域門戶網站做成社區(qū)資源,做成家庭生活的一部分。
外籍用戶:我們從一個政府網站看到一個中國
諾揚羅拿先生一上臺就成為本次會議的焦點人物,他是土耳其人,現(xiàn)在是上海市長寧區(qū)居民,是本次會議邀請的政府網站外文版“純粹用戶”。諾揚先生用流利的中文略帶幽默地表達了自己對中國政府網站外文版的看法,并重點提到了與其生活息息相關的長寧區(qū)政府門戶網站。他認為政府網站應該為更多的居民提供便利,為中國人和外國人提供方便,為政府部門與外國人的溝通搭建網絡橋梁。
諾揚羅拿認為,政府網站也要注重宣傳與推廣,要注重擴大網站的知名度。作為長寧區(qū)居民,諾揚羅拿從用戶體驗的角度,對長寧區(qū)政府網站外文版出現(xiàn)的問題及可取經驗做了評價。最后,諾揚羅拿就目前外文版網站需要改進的地方做出了闡釋,并提出了自身的期待。在與各政府網站代表進行交流的時候,諾揚羅拿先生特別指出,外籍人士在對待政府網站發(fā)布的信息時相當嚴肅,并對其權威性表示認同,如果在政府網站上發(fā)布招商信息,外籍投資商將會產生濃厚的興趣。
奧運在即,第二屆中國政府網站國際化程度測評結果發(fā)布暨研討會的召開為政府網站外文版建設再掀波瀾。北京奧運會是對我國政府網站國際化程度及服務能力的一次挑戰(zhàn),對奧運會相關城市而言,其政府門戶網站外文版的建設狀況將直接影響其國際形象的展示?!?008年中國政府網站國際化程度測評報告》的發(fā)布是對當前我國政府網站外文版的集體檢閱,同時是促使我國政府重視門戶網站外文版建設、提升對外宣傳能力的一個契機。
更多信息請訪問:國脈電子政務網